Reflecting on the Japan-Chile Task-Based Telecollaboration Project for Beginner-Level Learners
DOI :
https://doi.org/10.18806/tesl.v31i0.1193Résumé
Using O’Dowd and Ritter’s (2006) Inventory of Reasons for Failed Communication in Telecollaborative Projects as a barometer, this article details the considerations and procedures followed in a task-based, asynchronous email tele-collaboration project between EFL (English as a Foreign Language) learners in Japan and Chile. In a climate where current research surrounding telecollaboration continues to gravitate toward the dual foci of intercultural communicative competence and multimodal technology, this article exemplifies how the adoption of a task-based framework can greatly assist the induction of beginner-level EFL students into a telecollaborative learning environment. It also encourages EFL and ESL (English as a Second Language) teachers throughout the world to seek task designs that will help them do the same. The project experienced its share of logistical and technical challenges but by adopting the currently unconventional stance of designing tasks that highlight individual identity and downplay cultural identity the project appeared to minimize intercultural tension, unmanageable levels of incomprehensibility and inability to arrive at task outcomes.
Utilisant l’article de O’Dowd et Ritter (2006) Inventory of Reasons for Failed Communication in Telecollaborative Projects comme baromètre, cet article décrit en détail les considérations et les procédures d’un projet de télécollaboration asynchrone, par courriel et basé sur les tâches entre des apprenants d’anglais langue étrangère (ALE) au Japon et au Chili. Dans le climat actuel où la recherche portant sur la télécollaboration continue à se tourner vers la compétence communicative interculturelle et la technologie multimodale, cet article démontre les bienfaits significatifs d’adopter un cadre basé sur les tâches pour accueillir les élèves débutants en ALE dans un milieu d’apprentissage télécollaboratif. L’article encourage également les enseignants d’ALE et d’ALS partout au monde à rechercher des tâches qui les aideront à en faire autant. Le projet a connu sa part de défis logistiques et techniques, mais en adoptant la position originale de concevoir des tâches qui soulignent l’identité individuelle et diminuent l’identité culturelle, il semble avoir minimisé la tension interculturelle, l’incompréhensibilité et l’incapacité à arriver aux résultats voulus.